Развитие системы темпоральных значений в современном русском языке

 


Языковое оформление способов выражения темпоральных значений происходило очень рано, вслед за оформлением пространственно-локальных. Система выражения временных отношений в современном русском языке очень развита, что связано с реальной жизнью, немыслимой без протяженности в пространстве и времени. Отражение в языке временных отношений относится к числу вопросов, заслуживающих серьезного внимания по причине большой разветвленности и сложной взаимосвязи языковых средств выражения. Анализ простых предложений с временными отношениями, в которых время выражено предложно-падежной формой, представляет большой интерес с теоретико-лингвистической точки зрения. Этому важному вопросу посвящены работы М.В. Всеволодовой, В.С. Бондаренко, А.А. Кока, В.М. Филипповой, Е.С. Скобликовой, В.М. Сухотина, Е.Т. Черкасовой, А.П. Клименко, Х.М. Сайкиева, О.И. Глазуновой, Л.И. Березовской, В.А. Скогорева и др.

Понятие времени на теоретическом уровне достаточно неопределенно, но это компенсируется его востребованностью в языковой практике. Как форма существования пространства время обозначает длительность бытия и задает последовательность смены процессов и состояний материальных систем. Поскольку человек является частью природы,  цикличность протекающих вокруг него процессов определяет и его существование.

В русском языке систему обстоятельственных временных значений можно определить на основе бинарных оппозиций. Сущность системы би­нарных оппозиций проявляется в дифференцировании двух противополож­ных признаков (напр., заполненность или незаполненность временного отрезка действием; завершенность или незавершенность действия и т. д.). Внутри аспекта определяется наличие или отсутствие данных при­знаков. Метод системы бинарных оппозиций дает указание на иерархию значений, то есть обращает внимание на степень выраженности призна­ков в языке, позволяет определить общие и частные значения и подчи­ненность последних первым.

Целесообразно выделить три пары основных диффе­ренциальных признаков: указание на одновременность или разновременность момента дей­ствия и момента времени, указание на заполненность или незаполненность временного от­резка действием, указание на завершенность или незавершенность действия.

М.В. Всеволодова в качестве дополнительного аспекта отмечает единичность или повторяемость действия.

Кратко охарактеризуем каждый из аспектов.

1.Одновременность/разновременность момента действия и момента времени.

Одновременность предполагает, что действие протекает в рамках временного отрезка. В данном случае мы имеем дело с прямым време­нем: Зима в том году стояла сырая и бесснежная (С.Ауслендер); В детстве я боялся темных комнат и ни за что не входил в них один (Ю.Слезкин).

Если же действие происходит раньше или позже временного отрез­ка или частично охватывает его, то перед нами относительное время, которому свойственна разновременность момента действия   и    момента времени. Относительное время имеет ряд разновидностей.   Оно    может быть общим, предшествующим и последующим.

Если момент действия определяется по отношению к предшествую­щему и последующему отрезкам, протекает между ними, налицо общее относительное время, напр.,: С утра до вечера я с бабушкой на палу­бе, под ясным небом, между позолоченных осенью, шелками шитых бере­гов Волги (М.Горький); В доме на Полевой улице дед жил не более года - от весны до весны (М.Горький).

Когда действие происходит раньше данного отрезка времени, то это предшествующее относительное время: Раз, перед вечером, он   ехал    с почты через пустую соседскую усадьбу (И.Бунин); До последнего   времени он часто приезжал к родителям в гости (В.Шукшин).

Если же действие происходит после названного отрезка времени, мы имеем дело с последующим относительным временем: После ужина все тотчас разошлись (И.Тургенев); Через три минуты дверь отворилась (А.Чехов).

2. Заполненность/незаполненность временного отрезка действием.

Действие может заполнять собой весь указанный временной отрезок. В этом случае налицо время, полностью занятое действием. Если же дей­ствие заполняет временной отрезок лишь частично, то перед нами   время, не полностью занятое действием. Эти времена могут быть выражены:

а) непосредственно временным отрезком, определяющим длитель­ность этого действия: Целый вечер Саше не удавалось с сестрой хоть словом перекинуться (О.Шапир) - прямое время, полностью занятое дейст­вием; Утром я получил от нее записку (З.Гиппиус) - прямое время, не пол­ностью занятое действием;

б) начальной и конечной границами временного отрезка, полностью занятого действием: С утра до вечера скрипели колеса тяжелых повозок, запряженных быками и буйволами, раздавались крики погонщиков (Д.Мережковский) - общее относительное время, полностью занятое действием;    Государь обыкновенно вставал очень рано, между четырью и пятью часами   утра (В.Крестовский) - общее относительное время, не полностью занятое   действием;

в) отрезком времени, выражающим конечную границу времени, заня­того действием: Но это продолжалось только до конца обеда (Л.Толстой) - предшествующее относительное время, полностью занятое действием; К закату проглянуло бледное солнце (И.Бунин) - предшествующее относитель­ное время, не полностью занятое действием;

г) отрезком времени, выражающим начальную границу времени, заня­того действием: С этой ночи Фра Мино не находил нигде покоя (Д.Мережковский) - последующее относительное время, полностью занятое действием; Пол­часа спустя Николай Петрович отправился в сад, в свою любимую бесед­ку (И.Тургенев) - последующее относительное время, не полностью занятое действием.

3.Незавершенность/завершенность действия.

Для времени, полностью занятого действием, характерна незавер­шенность действия. Если же имеется указание на завершенность дейст­вия, то мы имеем дело со временем завершения действия. Эти аспекты могут быть выражены определенными именными группами: В продолжение ночи, предшествовавшей поединку, я не спал ни минуты (М.Лермонтов) - соб­ственно прямое время, полностью занятое действием; Дорога за ночь хорошо подмерзла (В.Шукшин) - прямое время с указанием на завершенность действия; И до вечера в саду толпится народ (И.Бунин) - предшествующее относительное время, полностью занятое действием; К зиме отстроили мы дом (Б.Садовской) - предшествующее относительное время с указанием на завершенность действия и т.д.

4.Единичность/разделительность действия.

Если действие происходило один раз и сочеталось с определенным единичным отрезком времени, налицо единичное время действия. Если же действие и временные отрезки повторялись или же повторялись только последние при единичности действия, имеет место разделительное время: Семья каждый день могла обедать и уже не дрожала за судьбу следующего дня (В.Брюсов); Почти каждое воскресенье к нашим воротам сбегались мальчишки (М.Горький); Каждое утро он что-нибудь да проповедовал (А.Чехов).

Разделительность действия может быть также выражена    именными группами со значением единичности, напр.: Он возвращался вечером ус­талый, угнетенный, сердитый (М.Горький); Утром пили чай в холодной   при­хожей, на огромном сундуке (И.Бунин).

Как было отмечено, метод системы бинарных оппозиций позволяет определить ранг признаков, то есть установить иерархию данных    ас­пектов.

Первым в этой иерархии, безусловно, является аспект прямого и относительного времени. Почти все именные группы в русском языке со значением времени определяют действие по признаку одновременность/разновременность. Некоторые именные группы присущи только   прямому времени, напр.: в+пред.п. и в+вин.п. (в ноябре, в этот год), в те­чение, в продолжение+род.п. (в течение суток, в продолжение дня) , на+вин.п. (на секунду), твор.п. без пр.(вечером, годами) и т.д. Дру­гие же именные группы с обстоятельственным временным значением употребляются только для обозначения относительного времени, напр.: к+дат.п. (к обеду, к закату), после+род.п, (после разговора, после уроков), через+вин.п. (через минуту, через неделю). Но есть и   та­кие именные группы, которые характерны как прямому времени, так   и относительному, но их немного, напр., с+род.п.(с вечера ушла  - пря­мое время, с вечера не ела - последующее относительное время).

Менее выражен в русском языке признак заполненности/ незапол­ненности временного отрезка действием. Именные группы перед+твор.п. (заболел перед контрольной), за+вин.п.+до+род.п. (за месяц до отъ­езда позвонила), спустя+род.п. (пришел спустя час) характерны то­лько для времени, не полностью занятого действием. Группой, специ­фической для выражения времени, полностью занятого действием, явля­ется вин.п. без пр. (минуту молчал). В большинстве же случаев точ­но определить данный признак можно по распространяемому слову, в ос­новном по глаголу.

Третьим по степени выраженности является аспект завершеннос­ти/незавершенности действия. Он важен для именных групп со значе­нием времени, полностью занятого действием, и только в некоторой степени затрагивает именные группы со значением времени, не пол­ностью занятого действием.

И, наконец, последним по степени выраженности является приз­нак единичности/разделительности действия. Существуют определенные именные группы со значением разделительности только для прямого времени, напр.: по воскресеньям, каждый год, из года в год, что ни утро и т.п. Для относительного же времени значение разделительности часто передается лексически: присоединением слова каждый (после каждой проверки, к каждому выходному дню) или же с помощью   наречий и словосочетаний (ежегодно перед праздником, каждый раз после ужина и т.д.).

Таким образом, при характеристике системы временных значений целесообразно исходить из вышеуказанного расположения аспектов, напр.: В прошлом году судьба опять забросила меня в знакомый домик (А.Чехов) - прямое время, не полностью занятое действием, единичное ; Дождливыми вечерами...бабушка устраивала в кухне интереснейшие соб­рания, приглашая пить чай всех жителей (М.Горький) - прямое время, не полностью занятое действием, разделительное; Он бродил до рас­света...(Б.Зайцев) - предшествующее относительное время, полностью за­нятое действием, без указания на завершенность, единичное; Через нес­колько минут они все уже были в поле...(С.Городецкий) - последующее относи­тельное, не полностью занятое действием единичное время и т.д.

Приведенные выше примеры еще раз подтверждают тот факт, что категория времени действительно сложна и многогранна и требует дальнейшего всестороннего изучения всех ее аспектов на различных языковых уровнях.


Кубаева О.В.

Комментарии

Отправить комментарий

Популярные сообщения из этого блога

Тексты для комплексных диктантов по практическому курсу русского языка

Образование деепричастий. Упражнения и тестовые задания.

Обособление обстоятельств, выраженных одиночными деепричастиями и деепричастными оборотами. Упражнения и тестовые задания.